🚨 Книга жалоб и предложений
Главная
Мы здесь были
Всегда рядом
Фотогалерея
Мимолетности
Страна советов
Детский мир
СТЭМ и песни
Обитель творчества
Трапезная
Трибуна

АРТмосфера
Поддержка

Авторизация

Логин:

Пароль:

запомнить пароль

Зарегистрироваться Забыли?

Бутерброды(7) Варенья(2) Выпечка, блины(9) Гарниры(3)
Горячие блюда(9) Десерты, сладкое(6) Другое(5) Закуски, салаты(24)
Зелья и яды(4) Консервирование(2) Напитки(12) Полезные советы(5)
Постные блюда(1) Соленья(1) Соусы, приправы(2) Супы и бульоны(5)


Закуски, салаты

(ДЗ)

Настоящий "Цезарь" и оливье по-тибетски

Уже много лет коллекционирую два салата. В любом новом для меня ресторане заказываю "Цезарь", а если за кордоном – то еще и "Русский салат". Как правило, в меню присутствует.
Какую только галиматью не приносят под видом цезаря, особенно в помпезных московских кабаках! Что-то типа листьев китайской капусты под майонезом с кусками отварной семги и кедровыми орешками. Где-то на Арбате даже селедку в цезаре нашел. Обычно все это не съедобно. Могу вспомнить от силы два десятка мест, в основном в Калифорнии, когда цезарь был приготовлен по классическому рецепту, придуманному Цезарем Кардини три четверти века назад, и именно благодаря этому рецепту ставшему знаменитым. Обалденное блюдо! Все «вариации на тему» рядом не стояли. Редчайший случай в кулинарии, когда замена продукта на аналог или малейшее изменение технологии радикально ухудшает вкус.
Найти в рунете оригинальный рецепт оказалось очень не просто. Множество сайтов рассказывает историю изобретения цезаря – и тут же приводит какой-нибудь далекий от первоисточника состав. В лучшем случае просто пишут, например, «возьмите листья салата», но не уточняют, какой именно. Всё же, настоящий рецепт нашелся:
Ссылка Ссылка . Переписывать не стану - длинный он, но очень рекомендую.
Приготовить не сложно, главное – продукты. Свежий салат романо гарантированно можно найти на Дорогомиловском рынке, наверняка есть и другие места. Остальные ингредиенты покупаются в «Ашане» или «Седьмом континенте». «Перекресток», «Рамстор» и т. д. не годятся – у них багет неправильный.

«Русский салат» в закордонье – тоже песня. В Европе и даже в Северной Америке еще можно встретить гармоничное сочетание, напоминающее новогоднее пристанище пьяной русской физиономии, но в других странах! Например, лучшая харчевня (другого слова-то и не подберешь) дикого местечка Gyangze, что в Тибете, удивила меня трижды. Сначала тем, что нам с помпой вынесли запылившуюся книжку меню на латинице. Затем удивила обнаруженная там строчка «Ru ski sa lat». Когда я ее понял – естественно, заказал. Не только ради коллекционирования, но и в надежде съесть хоть что-то, отдаленно напоминающее оливье, после недели питания одними момо из ячьего мяса. Наконец, удивило само блюдо: сырой морковки в таком виде я нигде не встречал...

SM 18:49 26.03.2008
Вдогонку. Там еще потрясающий стейк. В Московских ресторанах типа "Эль Гаучо" это можно попробовать, но у нас это жутко дорого.
А в Аргентине это дешево, но неповторимо вкусно...

Страницы: 1 2 3

Предложения, ошибки и т.д.

Тема сообщения
Доп. данные
Сообщение