“Русский язык на грани нервного срыва”
Лёгкое, занятное и небесполезное чтение для метро. А написал эту книгу известный лингвист, профессор, директор Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз. Между прочим – наш ровесник, человек обаятельный и приятный по всех отношениях.
Что происходит с русским языком, а заодно и с нами? Надо ли кричать: ”Караул!” ? Откуда пошли “монегаски”, “хомяки”, “трендсеттеры” и т.д. Признаюсь честно, некоторых слов я не знала…))) А за время нашей жизни, не жизни даже, а за последние лет двадцать десятки слов ушли из нашего языка, как и сами обозначаемые ими явления, место которым в “Стране нашей юности”… Что мы хотим сказать, написав “Превед”? Как лингвист относится к матерной лексике?
Хочу добавить еще, что книга написана увлекательно и столь деликатно, что не содержит ни одного утверждения, как “надо”. Ведь язык – это самоорганизующийся и живой организм, который живет по своим законам…
Ссылка
|
Ссылка
"У Баткановых старша дочь совсем стельна".
Любопытно, угадает ли кто-нибудь значение этого прилагательного? :)
Угадал, Шура?
Но ведь тогда получается, что старша дочка - совсем беременна. А отсюда с неизбежностью вытекает, что можно быть и немножко беременной, чему опыт, накопленный человечеством, категорически препятствует. Короче, нет. :)
Ссылка
Словарь русских народных говоров, вып. 41
Ст´ельный, -ая, -ое. Стильный, модный. У Баткановых старша дочь совсем стельна. Костюм стельный. Р. Урал, 1976.
Очень завлекательное чтение, горячо рекомендую. Напр., в этом же томе пытливый читатель может узнать, кто таков стенбухарь. И совсем не то, что я подумал спервоначалу. )))
Страницы: Начало ← 75 76 77 78 79 → Конец