🚨 Книга жалоб и предложений
Главная
Мы здесь были
Всегда рядом
Фотогалерея
Мимолетности
Страна советов
Детский мир
СТЭМ и песни
Обитель творчества
Трапезная
Трибуна

АРТмосфера
Поддержка

Авторизация

Логин:

Пароль:

запомнить пароль

Зарегистрироваться Забыли?

Советую посмотреть(122) Советую почитать(90)
Советую послушать(81) Советую посетить(148)
Советую сделать(6) Прошу совета(15)

Советую почитать

(marina_sel)

“Русский язык на грани нервного срыва”

Лёгкое, занятное и небесполезное чтение для метро. А написал эту книгу известный лингвист, профессор, директор Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз. Между прочим – наш ровесник, человек обаятельный и приятный по всех отношениях.

Что происходит с русским языком, а заодно и с нами? Надо ли кричать: ”Караул!” ?
Откуда пошли “монегаски”, “хомяки”, “трендсеттеры” и т.д.
Признаюсь честно, некоторых слов я не знала…)))
А за время нашей жизни, не жизни даже, а за последние лет двадцать десятки слов ушли из нашего языка, как и сами обозначаемые ими явления, место которым в “Стране нашей юности”…
Что мы хотим сказать, написав “Превед”?
Как лингвист относится к матерной лексике?

Хочу добавить еще, что книга написана увлекательно и столь деликатно, что не содержит ни одного утверждения, как “надо”. Ведь язык – это самоорганизующийся и живой организм, который живет по своим законам…

Ссылка

17:51 16.05.2012
Есть ещё "Дачники" Горького)).
"Как вспоминали Е.П. Пешкова и А.Д. Гриневицкая, писатель, убирая на даче в Горбатовке (вблизи Нижнего) мусор, который оставили прежние съемщики дачи, характеризовал дачников как самых бесполезных и даже вредных людей на земле…"
https://maksim-gorky.ru/dachniki/

irinap 10:37 30.01.2013
Есть предки, есть потомки.
А мы кто - "теперьки"?

sam 15:43 30.01.2013
временщики...

OK 13:07 25.02.2013
Кронгауз такой Кронгауз: Ссылка

sam 14:37 25.02.2013
В данном случае хочется присвоить ему звание капитана...

14:40 25.02.2013
Точно:
"с помощью заимствованных слов русский язык разрушает имитационные стратегии социальных сетей, если хотите, разоблачает их лицемерие. А английский язык используется как прием отстранения. Френд никакой не друг, вот поэтому он и френд."
Хорошо, что есть Сачок, где всё же не френды, а "одноальмаматерники")))))!

OK 15:02 25.02.2013
Ну почему - капитан? во-первых, кмк, основной месседж текста не в том, что "френд не вполне друг"(с); а в обоснованности в данном случае привнесения в РЯ англицизмов. А во-вторых - интересное (кмк, опять же) наблюдение о позитивности как побочном эффекте.

sam 15:10 25.02.2013
ну, там много букв.. возможно, я не все прочитал. Тогда пусть капитан первого ранга.

Баранов 17:17 25.02.2013
Кого хочешь лайкай,
А люби меня!

Не, в этом контексте глагол "лайкать" нельзя рассматривать как только русский - и это принципиальный момент. Кронгауз сам пишет, что лайкать в русском - значит что-то вроде "выражать одобрение какому-то комментарию". А рыжая девочка очевидно играет со английским значением глагола - "нравиться". Не приходит на память, но вертится на языке частушка, что ли, примерно такого содержания: "на кого хочешь заглядывайся, но люби одну меня", как-то так.

OK 17:55 25.02.2013
Не знаю... сама я этого Пастернака, как обычно, не читала (ролик не видела пока, т.е.). Но, кмк, упоминание айпада в начале песенки направлено в т.ч и на задание контекста: "сетевые хомячки". И игра слов-значений тогда, мне кажется, получается более затейливой: like/нравиться/лайк/+1.

PS прочла Пастернака))) текстик, в смысле))) Потешный!
Ссылка
Все правильно. Там и контекст, и пралюбовь.

Страницы: Начало 72 73 74 75 76 Конец

Предложения, ошибки и т.д.

Тема сообщения
Доп. данные
Сообщение