🚨 Книга жалоб и предложений
Главная
Мы здесь были
Всегда рядом
Фотогалерея
Мимолетности
Страна советов
Детский мир
СТЭМ и песни
Обитель творчества
Трапезная
Трибуна

АРТмосфера
Поддержка

Авторизация

Логин:

Пароль:

запомнить пароль

Зарегистрироваться Забыли?

Советую посмотреть(122) Советую почитать(90)
Советую послушать(81) Советую посетить(148)
Советую сделать(6) Прошу совета(15)

Советую почитать

(marina_sel)

“Русский язык на грани нервного срыва”

Лёгкое, занятное и небесполезное чтение для метро. А написал эту книгу известный лингвист, профессор, директор Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз. Между прочим – наш ровесник, человек обаятельный и приятный по всех отношениях.

Что происходит с русским языком, а заодно и с нами? Надо ли кричать: ”Караул!” ?
Откуда пошли “монегаски”, “хомяки”, “трендсеттеры” и т.д.
Признаюсь честно, некоторых слов я не знала…)))
А за время нашей жизни, не жизни даже, а за последние лет двадцать десятки слов ушли из нашего языка, как и сами обозначаемые ими явления, место которым в “Стране нашей юности”…
Что мы хотим сказать, написав “Превед”?
Как лингвист относится к матерной лексике?

Хочу добавить еще, что книга написана увлекательно и столь деликатно, что не содержит ни одного утверждения, как “надо”. Ведь язык – это самоорганизующийся и живой организм, который живет по своим законам…

Ссылка

irinap 17:37 26.07.2008
Вернувшись с велосипедной прогулки, села в саду отдохнуть с пачкой газет за неделю.
Очень понравилась статья в «Новой Газете» - как раз по нашей теме.
Интересно сравнение работы мозга с джазовой импровизацией.

Мне бы очень хотелось услышать мнение Marina_Sel, как специалиста, и других наших собеседников, которым небезразлично то, о чем мы так много говорили выше.
Позвала я своих мальчиков и еще раз прочитала им эту статью вслух. Очень захотелось познакомиться с этой необыкновенной женщиной. Наверно, Марина, ты с ней знакома, хотя бы издалека

https://www.novayagazeta.ru/data/2008/51/29.html


Еще одна статья – совсем по другой тематике, просто, чтобы не открывать новую тему. Опять, Marina_Sel – там упоминается и Ваш продукт – как это повлияет на Ваш бизнес, если будет у тебя желание, было бы интересно послушать из «первых рук»

https://www.novayagazeta.ru/data/2008/49/19.html

И еще – просто информация « в тему» -про грамотность наших ну очень больших начальников (см. плакат)

https://www.novayagazeta.ru/data/2008/49/17.html

Всем СЧАСТЛИВЫХ И СОЛНЕЧНЫХ выходных!

marina_sel 17:44 26.07.2008
->nruss
Наталья, порядочность и знакомство с автором здесь совершенно ни при чём. И я написала бы то же самое, если бы и не была с ним знакома. И о книге написала не потому, что с ним знакома, а потому, что она показалась мне интересной. Просто всему есть своё объяснение.
Автор не несёт ответственности за опечатки. За это отвечает редактор/корректор. Грамотных редакторов старой школы не осталось. Новых нет - зарплаты в издательствах очень низкие. Вот и сидят девочки, проверяя текст спел-чекером.
Бывает и наоборот - тот же Кронгауз где-то рассказывал, что один корректор не знал слова "забанить", исправил, не помню, на что - получилось что-то несуразное...

Кстати, про "аффилиированные" - тоже всё понятно - это обычная опечатка, но спел-чекер не знает ни этого слова, ни правильного, как не знает тот, кто использует спел-чекер для проверки текста, и просто пропускает его...

18:35 26.07.2008
Статью Черниговской прочитала - по-моему, и мы все здесь о том же говорили, только в более простой форме - не профессионалы в этой области. Споткнулась на выражении "максимально лучшее". На мой взгляд, все же либо "максимально хорошее", либо "лучшее". Возможно, это издержки верстки.

marina_sel 19:08 26.07.2008
Итак, все подписываемся на "Новую газету"))))).

->irinap
По поводу открытого софта. Совсем, видно, плоха стала та программа...
Ирина, а ты не в курсе, что сейчас как раз в магазинах сезонные распродажи? Можно очень качественные вещи купить за 30 и даже за 20% процентов их первоначальной цены. С софтом - то же самое, не стоит бумать, что это такое продуманное благодеяние. Просто ТОТ код компании больше не нужен. Компания, кстати, вчистую проиграла в конкурентной борьбе. Возможно, они собираются заняться чем-то другим.
А новая Professional версия нашего продукта - по цене средненьких таких женских сапог. А Home Edition - аж по 990, в 4 раза дешевле. Я-таки сапоги меняю чаще, чем требуется покупать новый софт.
Нас этот демарш нисколько не пугает, основные наши доходы - от продажи в США, где наш продукт, кстати, продается почти в 3 раза дороже, чем в России.

С героиней первой статьи я не знакома, хотя как-то видела её в какой-то телепередаче. Хотя заочно знакома через одного человека. Она - очень такая пассионарная личность...))) Даже слишком... увлекающаяся.
Но я - НЕ СПЕЦИАЛИСТ, и не специалист в психолингвистике, которая мне, кажется неким шаманством, уж, извини... Что касается отдельных её высказываний "про жизнь", то их обсуждать не хочется... Я вот в телевизор кроме канала "Культура" давно не смотрю, и это меня спасает от отрицательных эмоций, от всех этих «ведь ты этого достойна»... Чего и остальным рекомендую.
С тем, что "должны быть восстановлены экзистенциальные ориентиры" - кто бы спорил, только, знать бы как...

Кстати, в том же замечательном городе на Неве, кажется, взялись за это дело. Вот и Нравственный Кодекс Петербуржца собираются утвердить.
https://www.apn-spb.ru/opinions/article3673.htm
https://www.zaks.ru/new/archive/view/48956
По-моему, имевший место быть Моральный кодекс строителя коммунизма просто отдыхает...

sam 20:55 26.07.2008
Если какая-то компания открывает код своего продукта, это означает скорее всего одно - он ей больше не нужен, и не нужен уже никому с точки зрения бизнеса (иначе бы был продан).
А так - для любителей - пожалуйста. И ещё для старых пользователей, чтобы забить на поддержку, которая отнимает много сил и средств: мы его открыли, делайте сами с ним, что хотите, только к нам не приставайте.

Есть и другой вариант (часто сопутствующий первому), что в нём всё равно никто толком разобраться не сможет и конкуренции на его основе никому составить - тем более.

А журналист, написавший эту статью, скорее всего, либо не компетентен ( "не" - надо вместе или отдельно?) в вопросе, либо проплачен той самой компанией - чуть-чуть дополнительной рекламы задёшево не помешает.

marina_sel 00:13 27.07.2008
->irinap
Жаль, что теперь не удается редактировать свои комменты. Только потом перечитав, поняла, что резкий тон моего поста про открытый софт адресован не тебе, а автору статьи в “Новой газете”. Так что, не бери, пожалуйста, на свой счёт.
Sam тут совершенно прав, а вот восторженно-идиотический тон автора статьи, действительно, удивляет. Сравнение программ оптического распознавания со стаканом воды для умирающего от жажды – это просто нечто…
Ещё могла бы добавить, что упомянутая компания Cognitive Technologies всегда отличалась “привиранием”, на мировом рынке всерьёз никогда не была замечена, и нашим конкурентом уже давно не является. Так что - хоть триста тысяч скачиваний, хоть миллион...))))

nruss 02:03 27.07.2008
-> marina_sel
Марина, сожалею, что Вы в штыки восприняли моё замечание, которое ничего, кроме одобрения не содержало.


Прочла - с трудом -статью о Татьяне Черниговской. Да, русский язык стал трудным - и заодно нерусским. Можно ли сказать: " автор трудов и учеников"? "Если меня на дыбу подвесить " - я считала,что на дыбу сажают, оказвается - подвешивают."Уже точно известно: ребенок — не магнитофон" - это действительно открытие."Родившись в определенный язык, он должен его расшифровать." - честно говоря, я давно в глубоком отчаянии : в этот язык я не рождалась и расшифровать его представляется мне серьёзной проблемой. "Если дитя неразумное окружить слоганами вроде «ведь ты этого достойна», откуда взяться пониманию, что жизнь дана один раз и надо стать максимально лучшим из того, на что человек годится?" Насчёт "максимально лучшего" уже написала ovt. Я сдаюсь!!! Мне никогда не овладеть русским языком.
-> irinap
Нет, мы не пытались переводить. Я училась в английской школе , там подход был другой - не переводить, а понимать и сочувствовать. Интересно, что Вы вспомнили именно этот диск: мой брат добыл его в виде 2 кассет, одна часть отсутствовала. Я пригласила подружек и мы "благоговейно" слушали и восхищались. Я и сейчас его люблю.

irinap 11:43 27.07.2008
-Sam, Marina_Sel

Я, собственно, как дилетант и спрашивала мнение специалистов. Правда, Skype используют повсеместно сейчас. А с другой стороны, такому человеку, как я например, не нужны все навороты, появляющиеся в новых версиях программ. Конечно, я предпочту то, что смогу добыть свободно, иногда даже не потому, что платить не хочется, а потому, что мне нужно это вот сейчас, а магазины или не работают, или их просто нет рядом.

Что касается статьи про Черниговскую. Я все-таки склоняюсь в мысли, что молодой обозреватель "Новой газеты", как и те "корректоры", о которых выше говорила ovt, не совсем точно воспроизвела ее фразы. Если мне нравится МЫСЛЬ, я не замечаю ошибок, есть такой грешок. Муж вот сразу заметил. Не знаю этого корреспондента, хотя газету читаю давно. Почитав другие странички со статьями и интервью Черниговской, язык ее мне показался правильным.

Почему я о ней привела ссылку?
В июне, когда я была в Вене и слушала в Венской опере Верди, с нами в ложе сидели две очень приятные дамы, которым было около 60. Они все никак не могли настроить суфлера под себя, естественно, я им помогла. Одной потребовался немецкий, другой английский суфлер. Поскольку и мой, и их английский был далек от совершенства, естественно мы спросили друг друга "Откуда Вы?" Они оказались профессорами нейрохирургии из Турции. Из русских имен назвали недавно умершую Н. Бехтереву и... Т.Черниговскую. Это имя я не знала, поэтому, наткнувшись на ее интервью, порадовалась, и... полезла дальше искать все о ней.

Марина, конечно, можно смотреть только "Культуру", а можно вообще не смотреть TV, как правильно делает nruss. Но с ребенком любили "Умники и умницы", "Самый умный" - ведь только первый год там нет рекламы, а еще год назад там было все по полной, невзирая на то, что это ДЕТСКАЯ передача.
Ведь все происходит с НАМИ РЯДОМ. Все ближе и ближе к нам. Тут провожала я свою подружку - шли мы с ней пешком от Академической до маг. Бухарест на Каховке. В районе ст. м. "Новые Черемушки" увидели просто какое-то облако из людей. Было 8 часов вечера. Все сидели рядом, пили пиво,а это действо шло параллельно. Били друг друга наши и гости из ближ. СНГ. Били сильно. Милиционер лениво прохаживался рядом, вызывая по телефону наряд. Наряд подъехал, "узбеки" бросились врассыпную. Наши остались... Им ничего не сделали, но это было так рядом..
Подруга ехала в метро со скинами. Одного перегона между станциями хватило, чтобы они прошлись по всему вагону. Мужчины опускали глаза, женщины по громкой связи вызывали милицию.
Собственно об этом и говорит Черниговская. Боюсь, охраны не хватит, чтобы защитить "высокообразованных" и "элитных" от остального народа. А учить народ не хотят, видимо это кому-то на руку.

Меня в этой статье заинтересовала связь воображения и памяти. Как связать отдельные кусочки мозга, в которых хранится информация, чтобы она не осталась кусочками, а выстроилась в историю? Грань между шизофреником и нормальным человеком столь зыбкая, особенно если это касается людей неординарных. Интересные сейчас направления в науке. И счастливы те люди, которые этим занимаются...

shskva 11:51 27.07.2008
-> nruss
Наташа, приходи к нам на кошачью страничку изучать китайский и кошачий заодно! Какой обаятельный учитель - мурлыка у нас! Ученый...

OK 12:50 27.07.2008
2 irinap Ира, прошу прощения... но, коль скоро мы тут говорим о русском языке и много говорим о том, как важно им владеть, и как мы все осуждаем неумение правильно пользоваться русским языком... поскольку это может привести к катастрофическим для народа и страны последствиям... вот и глава Межрегиональной ассоциации когнитивных исследований широкими мазками набрасывает эскиз этого апокалипсиса... как следствия "утраты адекватной системы ценностей"...
так вот, я еще раз прошу прощения, но в русском языке никак не допускается построение фразы таким образом: "Почитав другие странички со статьями и интервью Черниговской, язык ее мне показался правильным"! Это же классическое "Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа". Как можно рассуждать о правильности и/или неправильности чьего-либо языка, допуская такие, простите, ляпы? Это же все равно, я думаю, как если бы человек, не имеющий музыкального слуха (вот я, например), взялся бы судить о музыке...
Еще раз прошу прощения, если что-то в моих словах показалось Вам несправедливым и, следовательно, обидным.

Страницы: Начало 43 44 45 46 47 Конец

Предложения, ошибки и т.д.

Тема сообщения
Доп. данные
Сообщение