->Рада: Т.е. это книжные магазины, где можно читать не покупая? У нас есть такая сеть магазинов -Хугендубель. А в Мосве это тоже сеть? Вы говорите, >>>> По поводу новой русской литературы я думаю, само это понятие давно безвозвратно размылось, по сравнению с 19 веком. >>> Я думаю, что наше представление о той ситуации, которая сложилась в литературе 19 века (когда? во времена Пушкина? во времена народовольцев? позже? ) весьма ограничено: безусловно и тогда была масса бестселлеров, авторов которых тут же забыли. Сейчас эта масса несравненно больше благодаря доступности инфомационных каналов , но я уверена, что так же как это и было в предыдущие века, всё однодневное забудется, а останется РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА. Ведь для роста нужны удобрения, в том числе и навоз, а его производится благодаря свободе книжного рынка немало. Говоря о русской классической литературе, я хотела особенно подчеркнуть её эмоциональность, стремление затронуть в первую очередь чувства, а не мысли читателей (в отличии от литературы западно-европейской: там вы всегда найдёте в первую очередь увлекательный сюжет ). В этом может быть прояляется её народность.
-> marina_sel: Марина! Я и не думаю обижаться, что это Вам в голову пришло? Читая дискуссии на сачкодроме, я с Вами заочно познакомилась, думаю, что мы скорее сообщники, чем противники. Так что протянем друг другу виртуальные руки :-).. Стремление во всё разобраться выглядит занудством, я знаю. Но - как я уже говорила - причина тому попытка снова подключиться: раньше я знала о русской литературе почти всё , а теперь спустя 30 лет, почти ничего. В "эксперты" никак не гожусь, увы! К тому же в те времена, когда книги гуляли в единичном экземпляре из рук в руки и задерживались у читателя на 1-2 дня, мы с подругой привыкли обмениваться впечатлениями о прочитанном: случалось, что долгожданный экземпляр разочаровывал - мы пытались разобраться, что же делало его таким желанным и чем так восхищалась почтенная публика. Думаю, что я совершенно случайно вырулила на Липскерова в рубрике "Рекомендую" - есть ведь и другие книги! и слишком буквально оценила восторженные отзывы читателей - потому и мой подход к его романам был неоправдано пристрастным. Я согласна с Вами, что если что-то действительно потрясает (книга или фильм или спектакль или здание - или что угодно ) , то не спрашиваешь себя в первую очередь как она/он сделана/сделан. Вопросы возникают если ожидание неоправдалось. Зря я так всерьёз приняла Липскерова, (ему изрядно икалось в эти дни!) , хотя по-моему это не так уж плохо, если на странице "рекомендую" присутствуют не только положительные, но и отрицательные отклики
Рада-nruss
13:46 25.05.2008
Спасибо за… Ваш интерес. Со стороны виднее. В этом перегонном кубе – Русское пространство, сейчас намешено столько элементов. Я тоже уверена, что обнаружится новое золото. Вы становитесь одним из старателей.))) Да, это приятно приходить в книжный магазин как в библиотеку, пролистывая, прочитывая страницы, пока не решишь, что именно с этой книгой не хочется расставаться. Между рядами стоят низкие банкетки, а в разделе искусства даже мягкие диваны.)))
-> Рада: Да, Хугендубель устроен так же. А где в Москве такой магазин? Я раньше живя на Комсомольской часто бывала в Книзном Глобусе, он и потом, по-моему оставался очень хорошим магазином
Рада-nruss
12:58 26.05.2008
Похоже, Вы давно не были в Москве? Конкретный магазин называется «Лас-Книгас». Книжных магазинов в разных районах сейчас чуть меньше чем ресторанов. А что сейчас с новой немецкой литературой?
-> Рада: Нет, я была в феврале этого года, но очень коротко именно в Москве - мы ездили с подружками на Валдай кататься на лыжах, а по возвращении уже не осталось времени на прогулки по Москве, да и погода не располагала. Немецкую литературу я как-то не полюбила - в Москве училась в английской школе и приучилась к английской и американской. А когда переехала в Берлин, долго держалась за русскую - благо был "блат" в магазине "Интеркнига". В ГДР была сходная ситуация с московской - передавали из рук в руки новые и интересные вещи, а после объединения рынок понятно заполнился всем, чем угодно, как и в России. Есть "глыбы" - как Мартин Вальзер, Херман Кант, есть и молодёжь талантливая , есть и менее талантливая. Как всегда есть много авторов, которые "пекут" бестселлеры, много книг "к фильму", много переводов (в том числе и Улицкой, например). Выходит огромное количество книг, ориентироваться вполне можно по резензиям по радио, я их очень охотно слушаю, но следовать им нелегко - каждый день представляется новая книга. Да, к немецкой литературе я не пристрастилась- последние годы увлекалась шведской современной литературой, выкопала одну писательницу, которая мне очень пришлась по душе. Прочитала всё, что нашла - и тут она вдруг стала популярной и начала мне надоедать:-(. Т.е. я барахтаюсь в интернациональном книжном море, то и дело меня прибивает то туда , то сюда. Наверное как и всех.
Рада-nruss
16:49 26.05.2008
Что ж, я знаю посетителей этого сайта как действительно читающих и знающих многих современных авторов. Книги по их рекомендациям мне были интересны. Не очень понятна их значимость в сравнении с классикой, но, очень ценно, когда есть информация от людей, которым доверяешь. (Так получается, что меня сейчас больше увлекает не художественная литература). Интересно будет знать, что Вам понравится из того, что узнаете.
->Рада: Вот то-то и оно - вы все друг друга знаете, потому вам и проще оценить ту или иную рекомендацию. Я здесь недавно, но думаю, что разберусь и найду людей, чьи вкусы с моими совпадают.
marina_sel - nruss
17:56 26.05.2008
>> Вот то-то и оно - вы все друг друга знаете... А вот и нет. С большинством из присутствующих мы только здесь и познакомились. А вот со своими подругами по жизни почему-то совсем перестали разговаривать о литературе:(... А что за шведская писательница Вам понравилась? Переводили ли её на русский?
Правда? А я думала, вы все если не с однго курса, то по крайней мере с 2-3 ближайших или из строётряда. начит у меня ещё есть шанс:-). Писательница Будиль Мальмстен, думаю, что на русский её не переводили.
Т.е. это книжные магазины, где можно читать не покупая? У нас есть такая сеть магазинов -Хугендубель. А в Мосве это тоже сеть?
Вы говорите,
>>>>
По поводу новой русской литературы я думаю, само это понятие давно безвозвратно размылось, по сравнению с 19 веком.
>>>
Я думаю, что наше представление о той ситуации, которая сложилась в литературе 19 века (когда? во времена Пушкина? во времена народовольцев? позже? ) весьма ограничено: безусловно и тогда была масса бестселлеров, авторов которых тут же забыли. Сейчас эта масса несравненно больше благодаря доступности инфомационных каналов , но я уверена, что так же как это и было в предыдущие века, всё однодневное забудется, а останется РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА. Ведь для роста нужны удобрения, в том числе и навоз, а его производится благодаря свободе книжного рынка немало.
Говоря о русской классической литературе, я хотела особенно подчеркнуть её эмоциональность, стремление затронуть в первую очередь чувства, а не мысли читателей (в отличии от литературы западно-европейской: там вы всегда найдёте в первую очередь увлекательный сюжет ). В этом может быть прояляется её народность.
Марина! Я и не думаю обижаться, что это Вам в голову пришло? Читая дискуссии на сачкодроме, я с Вами заочно познакомилась, думаю, что мы скорее сообщники, чем противники. Так что протянем друг другу виртуальные руки :-).
Стремление во всё разобраться выглядит занудством, я знаю. Но - как я уже говорила - причина тому попытка снова подключиться: раньше я знала о русской литературе почти всё , а теперь спустя 30 лет, почти ничего. В "эксперты" никак не гожусь, увы!
К тому же в те времена, когда книги гуляли в единичном экземпляре из рук в руки и задерживались у читателя на 1-2 дня, мы с подругой привыкли обмениваться впечатлениями о прочитанном: случалось, что долгожданный экземпляр разочаровывал - мы пытались разобраться, что же делало его таким желанным и чем так восхищалась почтенная публика. Думаю, что я совершенно случайно вырулила на Липскерова в рубрике "Рекомендую" - есть ведь и другие книги! и слишком буквально оценила восторженные отзывы читателей - потому и мой подход к его романам был неоправдано пристрастным.
Я согласна с Вами, что если что-то действительно потрясает (книга или фильм или спектакль или здание - или что угодно ) , то не спрашиваешь себя в первую очередь как она/он сделана/сделан. Вопросы возникают если ожидание неоправдалось. Зря я так всерьёз приняла Липскерова, (ему изрядно икалось в эти дни!) , хотя по-моему это не так уж плохо, если на странице "рекомендую" присутствуют не только положительные, но и отрицательные отклики
Да, это приятно приходить в книжный магазин как в библиотеку, пролистывая, прочитывая страницы, пока не решишь, что именно с этой книгой не хочется расставаться. Между рядами стоят низкие банкетки, а в разделе искусства даже мягкие диваны.)))
Да, Хугендубель устроен так же. А где в Москве такой магазин? Я раньше живя на Комсомольской часто бывала в Книзном Глобусе, он и потом, по-моему оставался очень хорошим магазином
Конкретный магазин называется «Лас-Книгас». Книжных магазинов в разных районах сейчас чуть меньше чем ресторанов.
А что сейчас с новой немецкой литературой?
Нет, я была в феврале этого года, но очень коротко именно в Москве - мы ездили с подружками на Валдай кататься на лыжах, а по возвращении уже не осталось времени на прогулки по Москве, да и погода не располагала. Немецкую литературу я как-то не полюбила - в Москве училась в английской школе и приучилась к английской и американской. А когда переехала в Берлин, долго держалась за русскую - благо был "блат" в магазине "Интеркнига". В ГДР была сходная ситуация с московской - передавали из рук в руки новые и интересные вещи, а после объединения рынок понятно заполнился всем, чем угодно, как и в России. Есть "глыбы" - как Мартин Вальзер, Херман Кант, есть и молодёжь талантливая , есть и менее талантливая. Как всегда есть много авторов, которые "пекут" бестселлеры, много книг "к фильму", много переводов (в том числе и Улицкой, например). Выходит огромное количество книг, ориентироваться вполне можно по резензиям по радио, я их очень охотно слушаю, но следовать им нелегко - каждый день представляется новая книга. Да, к немецкой литературе я не пристрастилась- последние годы увлекалась шведской современной литературой, выкопала одну писательницу, которая мне очень пришлась по душе. Прочитала всё, что нашла - и тут она вдруг стала популярной и начала мне надоедать:-(. Т.е. я барахтаюсь в интернациональном книжном море, то и дело меня прибивает то туда , то сюда. Наверное как и всех.
Вот то-то и оно - вы все друг друга знаете, потому вам и проще оценить ту или иную рекомендацию. Я здесь недавно, но думаю, что разберусь и найду людей, чьи вкусы с моими совпадают.
А вот и нет. С большинством из присутствующих мы только здесь и познакомились. А вот со своими подругами по жизни почему-то совсем перестали разговаривать о литературе:(...
А что за шведская писательница Вам понравилась? Переводили ли её на русский?
Страницы: Начало ← 4 5 6 7 8 → Конец