Генрих VIII, Жак Брель, Новелла Матвеева. Нескончаемая песня.
Павич стремительно вышел из моды, но будет памятен хотя бы тем, что написал одну книгу, "Хазарский словарь", в двух версиях - мужской и женской. Собственно, это такой постмодернистский прикол, они вроде бы отличаются ровно одной фразой, абзацем. Впрочем, мужскую я не читал.
Greensleeves, по легенде, сочинил Генрих VIII Тюдор. И я, между прочим, очень в это верю. В перерыве между отрубанием головы своим жёнам отчего ж не сочинить? Наверняка накатило сентиментальное настроение, взял в руки лютню, да и подобрал вечнозелёный мотивчик. С тех времён прошло лет 300, количество кавер-версий счесть не представляется возможным. На ю-тьюбе их десятки, вот например из сериала "Тюдоры", в исполнении Роджера МакГуинна.
Ссылка
Звучит куртуазненько, я бы сказал, в стиле юнисекс. Мужчина вспоминает о своей возлюбленной, бывает.
Но в 60-е годы Жак Брель наполнил старые мехи новым содержанием, написав "Dans Le Port d'Amsterdam" на эту мелодию. Этот вариант зажил своей жизнью, на ю-тьюбе можно найти и кавер Дэвида Боуи и он тоже звучит очень по-мужски, несмотря на сомнительный вид исполнителя. :-) Вообще можно разные версии "Амстердамского порта" послушать, в том числе на русском языке.
Здесь - видео Жака Бреля и очень, на мой взгляд, точный по духу перевод Анны Сюр. Ссылка
А в это время, в одной большой стране победившего почти совсем социализма, Новелла Матвеева, оттолкнувшись от Генриха VIII-го и, я уверен, от Роберта Бернса, написала пронзительный женский вариант, который наверняка здесь многие знают. "Девушка из харчевни" стала такой же популярной у нас, как "Амстердамский порт" - у них. И из десятка вариантов я выбрал тот, что исполняет Вероника Долина. Увы, я считаю, что исполнение самой Матвеевой - скажем так, хуже, при всём уважении к её поэтическому таланту. И Камбурова поёт не так, как надо! :-) Я уж не говорю про Татьяну Доронину и нескольких мужиков, поющих эту песню, она ведь - женская до корней костного мозга. Ссылка
|
PS авитаминоз и гипервитаминоз
"Любовь никогда не бывает без грусти,
Но это приятней, чем грусть без любви."
Где-то забыл ОК об этом напомнить ))
Тоска по тому, что лучше сделать и как, а уж когда стратегический заряд достигнет свою цель, тут можно и возрадоваться. ;))
Чтой-то вы все про лубовь и про лубовь. Музыка эта вполне нейтральная. Один из не менее известных вариантов без Эм и Жо, хотя тоже про Л )) https://www.youtube.com/watch?v=Pa3XRDdlp7c&feature=related
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D1%82%D0%BE_%D0%B7%D0%B0_%D0%94%D0%B8%D1%82%D1%8F%3F
А корни у песни похоже очень далекие. Её относили к "римской" (романеска). Лютня слышется перво-наперво почти как и в "Под небом голубым". Потом она попала на кельтские жернова и получился и любимый Барановым контрданс и баллада. Иногда "Зеленые рукава" называют народной шотландской песней. Длинный контрданс https://www.youtube.com/watch?v=67fmL5bId8I
Страницы: Начало ← 6 7 8 9 10 → Конец