А вот еще, кстати, намедни, проголодалась и зашла в кафе, недалеко от работы. Думала, думала и остановилась на - "немного, но сытно", макароны, тыркнула пальцем в пасты с грибами. Приносят пельмешки! (название знаю ихнее, равиоли)), но очень маленькие. Я как-то, видимо, скривилась, мне - заменить? Нет, есть очень хочется, вдруг будет еще хуже, оставьте. Вперемежку с пельменьками плавают грибочки и подобие мяса или колбасы, мелко тертый пармезан, мелкие листики салата. Это такая паста)) Короче, принесли, как положено, три прибора: ложку, вилку, нож. Я бы и ложкой эту пасту съела, но, как учили на макаронах, надо ножичком подрезать, на вилочку накрутить, в ложечку положить, в рот отправить. Здесь ситуация другая.)) Я ножом ювелирно перерезала пельмешки и подгребая вилочкой все это ложкой съела.
Да, к чему я это? К тому, что думать надо меньше? не фига. Меню читать надо.))
А читая меню, иногда приходится спрашивать у официанта, а что у них понимается под тем или иным названием. По крайней мере в незнакомых или стрёмных местах :). У нас на работе выставляют образчики некоторых блюд. А то попробуй сообрази - что такое "Луцуклибже"? Понятно, что еда... а на большее фантазии не хватает. Точнее - хватает, но иногда такое представишь ))). Напимер: "Судак на постаменте". Конечно, не "Ленин в Разливе", но тем не менее
Ага... мы из Вены съездили в Братиславу, благо недалеко - час всего. Ну и зашли на чашечку пива в ресторанчик. Словацкий язык, особенно по-написанному, вообще-то легко понимается; но меню было с переводом, в т.ч. и на русский. И я не смогла пройти мимо пункта "пельмени с маком". Думаю, я не я буду, если пельменей с маком не попробую - где я еще такое найду? Оказалось, словаки - словаками, язык - языком... вроде братья-славяне, а разницу-то между пельменями и галушками и не знают. Принесли как раз типа пасту. Ну, правда, с маковым соусом, ничего не скажу... и никаких пельменей! а я-то думала...
14:47 24.11.2013
А почему бы и не посмотреть, как выглядит "Судак на постаменте"? Есть-то ведь никто не заставляет, если принесённое официантом блюдо не понравилось? Кроме того, официанты в разных странах весьма различаются. Вот в Швеции, к примеру: "Ну, а сам официант полагает, что отлично справляется со своими обязанностями, давая посетителям спокойно изучить и обсудить меню и никак не влияя на их свободный выбор. Они друг друга не поняли!" )))
Не, ребята, я бы иогам пражским 5+ поставила, за одно только умение сохранять постное выражение лица. Столько времени взирать на реакцию публики и не проколоться -- это не каждому под силу. Иногда даже известные артисты на сцене ржать начинают, а эти -- молодцы, из образа не выходят.
2ovt: Сей судак появлялся изредка в разделе "Вы можете заказать в кулинарии следующие блюда:..." Поскольку лень было идти туда и выяснять подробности, это чудо долго оставалось тайной :) и служило синонимом для "кот в мешке" 2ока: Невозмутимость, почти поза лотоса - внушили почтение
PS Ключевые слова: "И задумался я о том, как плохо понимаем мы тех, кто рядом с нами; как иногда с точностью до наоборот интерпретируем их настроение и поведение. Мы все – во всяком случае, большинство – живем наподобие водолазов, причем не аквалангистов, а тех, которые смотрят на внешний мир через окошечко в скафандре. Видим, как пучеглазые рыбы что-то шепчут нам своими коллагеновыми губами, но ни черта не понимаем; пугаемся безобидных осьминожьих чернил и не боимся барракуду, потому что она похожа на мирного судака; хватаемся за цветок, а он режет нам пальцы."
О взаимонепонимании. И о нежелании слушать и слышать друг друга. Ещё о схемах в голове и о приписывании другим мыслей и поступков в соответствии с этими схемами.
Короче, принесли, как положено, три прибора: ложку, вилку, нож. Я бы и ложкой эту пасту съела, но, как учили на макаронах, надо ножичком подрезать, на вилочку накрутить, в ложечку положить, в рот отправить. Здесь ситуация другая.)) Я ножом ювелирно перерезала пельмешки и подгребая вилочкой все это ложкой съела.
Да, к чему я это? К тому, что думать надо меньше? не фига. Меню читать надо.))
У нас на работе выставляют образчики некоторых блюд. А то попробуй сообрази - что такое "Луцуклибже"? Понятно, что еда... а на большее фантазии не хватает. Точнее - хватает, но иногда такое представишь ))).
Напимер: "Судак на постаменте". Конечно, не "Ленин в Разливе", но тем не менее
Оказалось, словаки - словаками, язык - языком... вроде братья-славяне, а разницу-то между пельменями и галушками и не знают. Принесли как раз типа пасту. Ну, правда, с маковым соусом, ничего не скажу... и никаких пельменей! а я-то думала...
Кроме того, официанты в разных странах весьма различаются. Вот в Швеции, к примеру:
"Ну, а сам официант полагает, что отлично справляется со своими обязанностями, давая посетителям спокойно изучить и обсудить меню и никак не влияя на их свободный выбор. Они друг друга не поняли!" )))
2ока: Невозмутимость, почти поза лотоса - внушили почтение
Ссылка
"И задумался я о том, как плохо понимаем мы тех, кто рядом с нами; как иногда с точностью до наоборот интерпретируем их настроение и поведение.
Мы все – во всяком случае, большинство – живем наподобие водолазов, причем не аквалангистов, а тех, которые смотрят на внешний мир через окошечко в скафандре. Видим, как пучеглазые рыбы что-то шепчут нам своими коллагеновыми губами, но ни черта не понимаем; пугаемся безобидных осьминожьих чернил и не боимся барракуду, потому что она похожа на мирного судака; хватаемся за цветок, а он режет нам пальцы."
Ссылка
Ещё о схемах в голове и о приписывании другим мыслей и поступков в соответствии с этими схемами.
Страницы: Начало ← 9 10 11 12 13 → Конец