“Русский язык на грани нервного срыва”
Лёгкое, занятное и небесполезное чтение для метро. А написал эту книгу известный лингвист, профессор, директор Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз. Между прочим – наш ровесник, человек обаятельный и приятный по всех отношениях.
Что происходит с русским языком, а заодно и с нами? Надо ли кричать: ”Караул!” ? Откуда пошли “монегаски”, “хомяки”, “трендсеттеры” и т.д. Признаюсь честно, некоторых слов я не знала…))) А за время нашей жизни, не жизни даже, а за последние лет двадцать десятки слов ушли из нашего языка, как и сами обозначаемые ими явления, место которым в “Стране нашей юности”… Что мы хотим сказать, написав “Превед”? Как лингвист относится к матерной лексике?
Хочу добавить еще, что книга написана увлекательно и столь деликатно, что не содержит ни одного утверждения, как “надо”. Ведь язык – это самоорганизующийся и живой организм, который живет по своим законам…
Ссылка
|
Ссылка
Тань, я "Дождь" не люблю, я вообще люблю солнышко!
И дело не в в той информации, которую там подают, дело в том КАК ее подают - как раз в какой-то ненависти, постоянной злобе к стране. Дело в ведущих, лица которых мне неприятны. Дело во многом. "За что я Дождь не люблю" Раз мы "говорим о Дожде" )))
У нас на работе есть женщина очень либеральных взглядов. Т.е. прямо противоположных моим. На работу брала ее я. Нас трое - тех, кто голосует за прием на работу. Я была ЗА, один ПРОТИВ, один воздержался. Мой голос был решающим, потому что брала к себе в отдел. НИ разу не пожалела: добрый, хороший, отзывчивый, трудолюбивый, вообще замечательный человек. Многому у нее учусь. Но дружить бы не смогла. Хотя люблю ее очень, как и всех своих коллежек)))
Люблю, но дружить не смогла! Не хочется разговор заводить о содержании любви и дружбы. Просто обращаю внимание, что внешние проявления отражают внутреннее содержание. В данном случае сдерживание, ограничение, границы, рамки. Стерли границы, убрали рамки и пофиг все либеральные или иные взгляды!))) Я тоже Солнышко люблю.)))
Не, Тань. Любовь - это моя любовь, она сверху))) А дружба - она больше чем любовь))) И , чтобы дружить, наши разногласия будут вынуждать делать постоянные реверансы. А я когда дружу - отдыхаю от реверансов))) А любви разногласия никак не мешают)))
насчёт представителей "сыпучего песка" полностью солидарен!
Однако, истерик типа "ребята, наших бьют" или "шеф, всё пропало" не выношу ни от молодых, ни от "сыпучих" :)
Да и "Неблагодарное это занятие. Бить красных."
Как же Вы все задолбали Вашей политикой! Во что превратили Сачок?
да и не истерика это, а диагноз :))
Полезно запомнить следующую фразу: «май пен рай кха», которая переводится как «это не проблема», «я не в обиде», «ничего страшного», «все в порядке». Если эмоции кипят, попытайтесь успокоить себя с помощью этой фразы, тем самым вы покажете окружающим, что являетесь умелым «садовником своего разума».
Сиам - дело тонкое >^o^<
а в каком ритме произносить «май пен рай кха»? ударения присутствуют или как в скороговорке? Есть время порепетировать, ну и привыкнуть что-ли к новому:)
Страницы: Начало ← 83 84 85 86 87 → Конец