🚨 Книга жалоб и предложений
Главная
Мы здесь были
Всегда рядом
Фотогалерея
Мимолетности
Страна советов
Детский мир
СТЭМ и песни
Обитель творчества
Трапезная
Трибуна

АРТмосфера
Поддержка

Авторизация

Логин:

Пароль:

запомнить пароль

Зарегистрироваться Забыли?

Советую посмотреть(122) Советую почитать(90)
Советую послушать(81) Советую посетить(148)
Советую сделать(6) Прошу совета(15)

Советую посмотреть

(marina_sel)

Безымянная - одна женщина в Берлине

Пока тема нашей Великой Победы не остыла... Немного другой взгляд на это событие.
Обратная сторона войны. Судьба женщины в захваченном Берлине.

Немецкий фильм - его, наверно, никогда не покажут в России, хотя в Германии режиссёра обвинили в том, что он снял очень русское кино.
"Не верьте тому, кто скажет, что это пропаганда" - говорит исполнитель главной роли Евгений Сидихин - "Это большое кино. Кино, которое требует от зрителя восприятия не только головой, но и сердцем... "

Не знаю, где следует скачивать, но он есть на DVD Ссылка

marina_sel - Баранову 17:22 15.05.2010
Саша, ты опять обращаешься к британскому фильму, хотя он снят и по немецкому роману. Почему-то мне кажется, что в немецкой точке зрения – больше справедливости и понимания. Мы, конечно, можем снять своё кино, но мне вот всё же немецкая точка зрения сейчас интересна, чтобы знать, что у них там про нас в подкорке записано.

Я фильм “Чтец”, к сожалению, не видела, но роман читала. Согласна, что факт, лежащий в его основе, сильно притянут за уши. Меня это тоже поразило.
И следующий роман Шлинка “Возвращение” я читала. Там даже про бегство из русского плена – мифологическая такая история. Но, что интересно, без злобы и ненависти.
А он что ей по фильму читает? По роману – “Войну и мир”, между прочим.

Возможно, британское (американское, французское) восприятие русских в WW2 в целом может оказаться хуже, чем немецкое. И понятно, почему – они ТАКИХ ужасов войны не испытали. Про первую, позорную для них, часть войны они предпочитают не вспоминать, а основной результат WW2 для них – советская оккупация половины Европы на много десятилетий. Хотим мы этого или нет – для них это так…

Баранов 17:42 15.05.2010
"Одиссея" и "Даму с собачкой" :)

"Муза, скажи мне о том многоопытном муже, который..."

Не скажу, что 1-я часть войны такая уж позорная была для них. Хотя французы Великой войной считают предыдущую, что, в общем, объяснимо. Ну, англичане всегда исходили из географии - и честно делали что могли.

В общем, всё логично было в той войне, если всмотреться в генштабовские планы. ))) Это-то и ужасно для обывателей, мирного населения. Логика, неминуемо приводящая к твоей смерти - это какая-то инопланетянская логика.

ovt-marina_sel 17:43 15.05.2010
"мне вот всё же немецкая точка зрения сейчас интересна, чтобы знать, что у них там про нас в подкорке записано" - то же самое я имела в виду про поляков, рассказывая о романе А.Либеры "Мадам".

marina_sel. 19:47 15.05.2010
2 Баранов
Ну, хоть "Даму с собачкой"...
А на "Одиссее" у него весь сюжет “Возвращения” завязан. Могу дать почитать.

2 ovt
Про поляков - это вообще отдельная песня...
“Катынь” Вайды – это уж ни убавить, ни прибавить, несмотря на все личные дружбы…

Между тем, неофициозная русская культура подпитывала и польскую. Была, например, в Польше поэтесса Агнешка Осецка, которая была очень дружна с Булатом Окуджавой - песня "К чему нам быть на ты..." и некоторые другие - это переводы из неё. И Окуджаву в Польше любили и знали не меньше, чем у нас.
И был там, например, очень популярный поэт и бард Яцек Качмарский (про него мне написал наш Piotr – он учился с ним в одном классе), которого называли "польским Высоцким", он даже сделал песню по мотивам "Охоты на волков". И у него тоже есть и “Катынь” и “Ялта”. Есть его записи в интернете – всё понятно даже по-польски. Очень экспрессивно…

irinap-Marina_Sel 21:35 15.05.2010
Фильм, который послужил темой для этой беседы я смотрела всего неделю назад. За границей. На немецком, которого я не знаю. С субтитрами, на более понятном мне языке, но все равно не родном. Смотреть не смогла, поняла, что о нем речь только по сюжету и Сидихину. Во всем соглашусь с Сашей Барановым.

Тема покаяния - в немецких романах и фильмах, в том числе, у очень понравившегося мне Шлинка, мягко говоря, достала. Хотя, может, опять мне везет на подобные сюжеты?

Ну а то, что немцы снимают фильмы, подобные тому, о котором идет речь - это не страшно. Я могу их и не смотреть. А вот то, что мы у себя стали изнанку войны ставить во главу угла - это куда опаснее.

Вот подумайте. Что будет через пять лет? 70-летие великой Победы. Тот День, который мы только что отпраздновали - это последний праздник с еще живыми очевидцами - пусть он будет с чем угодно - с парадом, с портретами Сталина, пусть все будет так, как им бы хотелось. Пусть они уйдут, веря, что наша страна - самая сильная. Что все, за что они боролись, и то, почему они ТАК жили и доживали последние свои годы - не зря. Этот Парад - он последний, наверно. Те, которые прошли войну от начала и до конца - уже далече. Но меня потрясло обилие передач, в которых очевидцы (откуда их взялось столько) рассказывают исключительно об этой изнанке, ставя все с ног на голову, опять выворачивая кишки -перед кем?

В той войне победил Народ - наши дедушки, бабушки - светлая им память. Изнанку можно показывать, если автор ясно говорит: война - это беда, то, что эту беду перемогли -это Победа, а изнанка... ну да, но давайте будем думать, что больше было настоящих Подвигов. Их и было больше. Иначе -как мы могли победить?

PS Про Катынь. О каких личных дружбах может идти речь?

Koker 23:15 15.05.2010
Ясно же Власть дает понять: Победа не народная, не Сталинская и не коммунистическая. Победу даровал Бог, удача, случай. Поэтому через 5 лет, Победа будет приватизирована и давать дивиденты.


Баранов 00:29 16.05.2010
Дак, Коль, "Анонима" - немецкая фильма, разве что ВВП через подругу Ангелу даёт тайный знак... )))))

Баранов 02:04 16.05.2010
Ирин, про Катынь - о наших, конечно, личных дружбах. С "нашими" поляками - Викой, Петром, Вальдеком, Янушем.
На первом курсе нас наши девочки из общаги пригласили на вечер. В рабочей комнате пили чай при свечах, Вика Османьска читала по-польски, Аллочка Дударева потом тот же текст в переводе Светлова. Кажется, "Мазурек Шопена" Броневского:

Ночь полна блаженного досуга,
Пианист играет в поздний час…
Но не слишком ли, моя подруга,
Эти клавиши терзают нас?

У России с Польшей сложности уже много сотен лет, но помнить всегда будешь не то, что прочитал в самой талантливой пропагандистской литературе, а вот такие минуты.

marina_sel - irinap 02:44 16.05.2010
Да, можно эти фильмы не смотреть. И вообще оставаться при мнении, что мы – самые лучшие, самые сильные, самые справедливые. Самые крутые, в общем…
А нашим родителям, бабушкам и дедушкам – вообще смотреть не надо. Противопоказано – это я совершенно серьёзно.

Но мы-то тоже не хотим знать, что по этому поводу думают другие? Тогда это будет лакмусовой бумажкой относительно нашей встроенности в цивилизованный мир.

Я тоже День Победы встретила в Европе. Скажу честно, переключая телеканалы, поняла, что наше помпезное празднование “оттуда” выглядит как-то диковато… Особенно бронетехника на Красной площади.
Весь мир уже давно живёт другими проблемами. В Европе такой уровень единения, что уже никому не хочется вспоминать, кто на кого напал и чья в чём вина. Вот Германия спасает Грецию от кризиса и ещё кого-нибудь спасёт…

Мы же празднуем событие, имевшее место 65 лет назад, будто оно случилось вчера. Словно это – выигрыш в футбольном матче. Многотысячное шоу в Лужниках и народное гуляние с пивом – это для ветеранов?
А молодёжь, в майках “Гордимся!” и пишущая на своих автомобилях “На Берлин!” – это как?
Тогда неизбежно в других местах будут появляться другие надписи…
Вот кому я искренне сочувствовала, наблюдая репортаж с парада – это Ангеле Меркель.

Беда, видимо, в том, что у нас других побед, которыми можно было бы гордиться, маловато… Не построили коммунизм, не догнали и не перегнали Америку, зато есть День Победы.

Я бы День Победы отмечала как День Памяти и Скорби. Всех погибших на той войне. Или как Первый день мира.

PS Ирина, ты уверена, что портреты Сталина нужны ветеранам? Неужели всех опросили?

О каких личных дружбах может идти речь? Не про Катынь, а про “Катынь” – я имела в виду то, что сам Вайда по-настоящему дружен со многими русскими деятелями культуры, так что решиться снять этот фильм для него, наверно, было не очень просто.

marina_sel. 03:07 16.05.2010
Кстати, в этом фильме есть и такой эпизод.

За столом в доме, где живут немецкие женщины, один из русских солдат начинает хвастать нашими военными достижениями.

– Не будь таким бестактным, – говорит ему другой.

Страницы: Начало 1 2 3 4 5 Конец

Предложения, ошибки и т.д.

Тема сообщения
Доп. данные
Сообщение