А как же! На Западе они исполняют роль страшилки - не будете трудиться на "эффективного собственника" - вот такими же будете... А у нас - тоже страшилка: поверите "эффективному собственнику" - тоже дойдёте до жизни такой.
->Андрей С. А то! Ты же не будешь по помойкам, извиняюсь, шариться, банки жестяные сплющивать и в утиль сдавать! Только у нас их плохо используют, можно было бы эффективнее с их помощью мусор по категориям распределять и перерабатывать. В Германии с этой целью ставят три контейнера, и люди сами свой мусор сортируют. А в Париже бомжи тоже есть. Вечером прямо на тротуаре матрасы двуспальные раскидывают и спят с детьми под ногами у прохожих. Но это летом, а как зимой не знаю. У нас зимой их теперь не увидишь, по ночлежкам расползаются.
2 Ока: У нас не Германия. Это я обнаружил недавно , когда попытался утилизировать энергосберегающую лампочку. 2 VAN: При переводе импортных терминов мы как-то ухитряемся смысл исказить. Каждое слово по отдельности правильное, а "эффект".... Сразу вспоминается "прожиточный минимум"
Ты её что ли на три части разделил? Могу поделиться собственным блондинистым опытом. Купила на днях в Ашане 30W зеркальные лампочки за 70 руб., а проверить забыла))). Дома стала вкручивать -- одна коробка вообще пустая, а в другой -- старая перегоревшая лежит! А ты говоришь, Германия! Разве ж там догадаются лампочку по кругу пустить?
На Западе они исполняют роль страшилки - не будете трудиться на "эффективного собственника" - вот такими же будете...
А у нас - тоже страшилка: поверите "эффективному собственнику" - тоже дойдёте до жизни такой.
А то! Ты же не будешь по помойкам, извиняюсь, шариться, банки жестяные сплющивать и в утиль сдавать! Только у нас их плохо используют, можно было бы эффективнее с их помощью мусор по категориям распределять и перерабатывать. В Германии с этой целью ставят три контейнера, и люди сами свой мусор сортируют. А в Париже бомжи тоже есть. Вечером прямо на тротуаре матрасы двуспальные раскидывают и спят с детьми под ногами у прохожих. Но это летом, а как зимой не знаю. У нас зимой их теперь не увидишь, по ночлежкам расползаются.
2 VAN: При переводе импортных терминов мы как-то ухитряемся смысл исказить. Каждое слово по отдельности правильное, а "эффект"...
Страницы: 1 2