Поиск по сайту:
  

Главная
Мы здесь были
Всегда рядом
Фотогалерея
Мимолетности
Страна советов
Детский мир
СТЭМ и песни
Обитель творчества
Трапезная
Трибуна
Форумы

АРТмосфера
Поддержка
Правила
(Результаты голосования)
Логин:

Пароль:

помнить пароль



Зарегистрироваться
Забыли пароль?

Сейчас на сайте:

Всего посетителей 5
Из них зарегистрированных - 0

     
    Главная »»   Мимолетности »»   

    << Назад

    Реши задачку (137) Жизнь и отношение к жизни (62)
    Свободная тема (120) Досуг в столице (22)
    Студенческие случаи (25) Встречи после окончания института (45)
    Руси веселие пити, - так тому и быти (14)Была ВОЙНА (1)
    А не спеть ли мне песню О ЛЮБВИ (15)

    Оцифровка слетов КСП(sdv)
    Пестню! Запе! Вай!(Чукигекъ)
    Работать ваще не прет - 2 (осеннее)(sdv)
    Вот сижу и думаю...(VAN)
    Кээспня(Чукигекъ)
    Опять уходит весна без нас(sdv)
    Взгляд изнутри или "Двое" часть вторая(Аяп.п.в.)
    Сильнее времени(Нудист)
    Двое(Аяп.п.в.)
    Берегите мужчин!(LU)
    Страницы: 1 2

    А не спеть ли мне песню О ЛЮБВИ

    Работать ваще не прет - 2 (осеннее)

    (sdv)

    Приглашаю сладко погрустить. Осень, дождик.

    Листая страницы сачкодрома хорошо послушать:
    http://mp3retro.narod.ru/yesterday.html

    Если Интернет медленный - мурлыкайте про себя:

    Yesterday when I was young,
    The taste of life was sweet as rain upon my tongue,
    I teased at life as if it were a foolish game,
    The way the evening breeze may tease a candle flame;
    The thousand dreams I dreamed,
    The splendid things I planned I always built, alas,
    on weak and shifting sand;

    I lived by night and shunned the naked light of day
    And only now I see how the years ran away.

    Yesterday When I was young,
    So many drinking songs were waiting to be sung,
    So many wayward pleasures lay in store for me
    And so much pain my dazzled eyes refused to see,
    I ran so fast that time and youth at last ran out,
    I never stopped to think what life was all about
    And every conversation I can now recall concerned itself with me,
    and nothing else at all.

    Yesterday the moon was blue,

    and every crazy day brought something new to do,
    I used my magic age as if it were a wand,
    and never saw the waste and emptiness beyond;

    The game of love I played with arrogance and pride
    and every flame I lit too quickly, quickly died;
    The friends I made all seemed somehow to drift away
    And only I am left on stage to end the play.
    There are so many songs in me that won't be sung,
    I feel the bitter taste of tears upon my tongue,
    The time has come for me to pay
    for Yesterday When I was Young.

    :))13:43 27.10.06
    Дим, теперь и меня не прет!
    "Вчера, когда я была молодой,
    Вкус жизни был сладок, как дождь на моём языке,
    Я дразнила жизнь, как будто это была глупая игра,
    Так же, как вечерний ветерок дразнит пламя свечи.
    Тысячи фантазий, о которых я мечтала,
    Все восхитительные вещи, которые я планировала,
    Я строила, увы, на слабом зыбучем песке,
    Жила ночью и избегала обнажённого дневного света,
    И только теперь я вижу, как утекли все слёзы.

    Вчера, когда я была молодой,
    Так много переливчатых песен ждали, чтобы их исполнили
    Много непредсказуемых удовольствий припасено для меня,
    И так много боли отказались видеть мои ослеплённые глаза…
    В то время я бегала так быстро,
    И юность в итоге закончилась,
    Я никогда не задумывалась над сутью жизни,
    И каждый разговор, который я могу теперь припомнить,
    Касался только меня, и больше ничего…

    Вчера Луна была голубой
    И каждый сумасшедший день приносил что-то новое,
    Я использовала свой возраст как волшебную палочку,
    И никогда не видела потери и пустоту по ту сторону…
    Я играла в любовь с высокомерием и гордостью,
    И каждый огонёк, что я зажгла, слишком быстро, быстро угас,
    Друзья, которые у меня были, как будто бы исчезли,
    И лишь я одна осталась на сцене, чтобы закончить пьесу…

    И есть ещё так много песен, которые не будут спеты,
    Я чувствую горький вкус
    Слёз на моём языке,
    Время пришло расплатиться
    За вчерашний день,
    Когда я была молода… "
    Осень жизни и дождик слез... Уа-аа(((

    sam.13:48 27.10.06
    а почему "я былА"?

    :))14:23 27.10.06
    Слушал конечно извиняюсь Хулио, но перевод только Каасы нашел. Пол не имеет значения.

    Pt23:50 31.10.06
    Красота. А если литературный перевод, то по смыслу и настроению может такой:
    Всё лучшее в мире мелькнёт незнакомкой
    Чтоб сердце ночами обидами комкать
    Мелькнёт в толпе и пропадёт...


    :))10:50 01.11.06
    Или такой:
    "Спросил я старца:
    -Что ты так согнулся?
    И молвил он, потупя очи:
    -Я юность потерял свою
    И вот нагнулся в поисках её..."

    Pt13:27 01.11.06
    -:)) Нет. Такой перевод ближе:
    Соринкою в житейской круговерти -
    Не ангел и не дьявол во плоти -
    Кручусь-верчусь, не думая о смерти.
    Как длится день!
    Как быстро жизнь летит...
    ////Дон

    ->:))19:18 03.11.06
    sdv
    Ну прям Володарский.
    А еще можно на украинский перевести.
    Гарантирую полную непруху :))

    Только транслятор нормальный поставьте,
    years - это не tears.

    Лично мне ближе перевод что-нибудь вроде Ю.Мориц:
    "...и чушь прекрасную несли".
    По-моему - самое близкое к оригиналу.





    :)) - так и не понял кому14:04 07.11.06
    Из песни слов не вычеркнуть.
    Даже если бы Хулио пел на японском, чувства представленные музыкой, тембром и интонацией были бы полностью переданы как есть по тексту. Ностальгия осени жизни.
    "Когда мы были молодые..." - больше приятные веселые воспоминания. "Четыре лета" - детские мемуары.
    "Как быстро жизнь летит... " намного ближе, но конкретики мало )
    "Я юность потерял свою..." еще короче ))

    Pt12:26 08.11.06
    Весна… Работать ваще не прет 1.
    Лето. Отпуск.
    Осень… Работать ваще не прет 2.
    Приближается зима…Может поработаем? Не... Лучше споем..."о любви"...



    :)) - Pt16:47 08.11.06
    Если честно, Димку и в институте никогда не перло: что бы не делать, лишь бы не учиться )) На третьем курсе наверное под воздействием невесты и меня конечно хоть как-то остепенятся начал :о))
    Конечно споем, нАливай!

    Pt16:57 08.11.06
    Ага...Ну..за любовь...

    :))17:49 08.11.06
    ...Hебо, улицы, люди, все в сеpой золе
    Одиночество стынет на пыльном столе...
    А она - любовь, любовь!..
    Любовь, о-о-о, любовь!!!


    Pt17:49 09.11.06
    Он пpожил много лет, он пpожил много зим
    Тянулись сеpые дни и никого pядом с ним..

    sdv->:))20:20 09.11.06
    "Здравствуй, здравствуй, пес облезлый, как тебя зовут?" :))
    Семеныч, ты что ли грусть с тоской опять путаешь?
    Да, первые два курса не в то горло пошли.
    Особенно марксизм. Не принимал организм.



    sam.20:47 09.11.06
    Во, кстати! Давно хотел спросить у инсайдеров А-6. Ваша группа отличалась , по-моему, от всех остальных на курсе, наличием у всех (мужиков - точно, про дам помню хуже) кличек. Причём, между собой вы, кроме этих кликух, других наименований не употребляли. Семёныч, Бизон, Японец, Паштет, Цыпа и т.д. Димка - вот не помню - была кликуха или нет?
    Так, собственно, вопрос - с чего это пошло и почему? Кто-нибудь из вас помнит это?

    -> sam21:16 09.11.06
    По-моему, Сергей Сорокин (он же Цыпа) всех окрестил. Вот своей не помню. Кажется, просто Димыч. Забыл. Семеныч (ozi) наверняка помнит :)).


    Pt23:39 09.11.06
    А что в А-6-х группах одних мужчин, что ли набирали? (Семёныч, Бизон, Японец, Паштет…Цыпа-муж?) И на фотках встречи А-6-88 тоже одни мужчины…Где прекрасная половина?

    sam.00:00 10.11.06
    не, в А6-78 дамы были в достаточном количестве и качестве. Я свидетель. А мой вопрос был просто про мужскую часть.

    Аркадий11:31 10.11.06
    Нет, в А-6-88 девчонки были - супер. И много. Просто есть такое понятие - проверка временем... И ещё вот есть слово "братство", а нет слова "сестринство". Почему-то... Актив - тоже слово мужского рода. А жаль. Иногда...

    :))12:33 10.11.06
    Никогда не думал, что только у нас. Не знаю почему в других группах не было. Мужиков что ли не хватало )) - у нас 11 из 27 http://sachkodrom.ru/?an=onefoto&fotoid=3875&userId=0 .
    Цыпу, Бизона, Паштета в начале первого курса окрестил еще один "Цыпа" - Скворцов Андрей, опущенный на 2/3 курсе на курс ниже здоровьем. Потом пошло: Минакера, Яшу, Японца (Хроника), Семеныча, Димыча, Пирога свои окрестили, в основном правда Цыпа. Карену Бошяну, Юре Болохову клички так вроде и не дали.
    Имена и фамилии помнятся, клички забылись: за роспись фоток от своих получил пистон )) Странно, но чужие помнят нас больше по кличкам, а фамилии не знают :))

    Страницы: 1 2

    Для возможности добавления записи, Вы должны быть зарегистрированым пользователем и авторизоваться на сайте.